Servicios

Mientras lees este texto, desde Bitl Media ponemos a disposición tres servicios: la generación de archivos de audio y vídeo para la emisión de contenidos audiovisuales (el DCP que permitirá la proyección en salas de cine, los archivos adaptados para su exhibición en streaming y cadenas de televisión).

La conversión a un formato de audio superior partiendo de una mezcla de inferior calidad y la implementación de un aplicativo que controla y organiza todo lo que rodea a un proyecto de doblaje, sea éste para películas o series.

Producto audiovisual acabado

Gestionamos el proceso completo desde la entrada de materiales hasta la entrega del archivo final: recepcionamos, reclamamos (si es necesario) y hacemos el seguimiento para asegurar que todas y cada una de las tareas vinculadas a cada material se ejecutan en los plazos marcados por las fechas de estreno, tanto para theatrical como para streaming.

Gestión de Materiales

  • • Screener de referencia del proyecto
  • • Guión original CCSL
  • • Set de materiales de audio
  • • DCP VO/DKDM/DCDM

Control de ejecución de tareas

  • • Traducción y ajustes de guión.
  • • Selección de laboratorio y director de doblaje
  • • Supervisión de casting
  • • Mezcla
  • • DCP VOSE + DCP doblado y localizado con su grafismo
  • • Doblaje y subtitulado a otros idiomas (catalán, gallego, euskera, etc.)
  • • Adaptación de audio y subtítulos para plataformas de streaming y cadenas de televisión según los requerimientos específicos de cada una de ellas

Cuando vuelvas a entrar en nuestra web, no descartes encontrar nuevas propuestas. La posibilidad de disfrutar los contenidos audiovisuales en la mejor calidad de imagen y sonido disponibles en cada momento, para el dispositivo y formato de pantalla elegido, abre un amplísimo abanico de oportunidades presentes y futuras. Queremos satisfacer a los espectadores de películas y series, pero también a los de anuncios publicitarios, eventos musicales, acontecimientos deportivos, contenido creado para redes sociales, etc.

Restauración de doblajes

Partiendo de las mezclas facilitadas que contienen los formatos de audio de diferente calidad, procedemos a aislar los diálogos de una y otra.

Posteriormente, mezclando la música y efectos (de más calidad) con los diálogos (de inferior calidad), generamos un archivo que pueda ser emitido en 5.1 o Dolby Atmos.

De esta manera, dotamos del mejor sonido a títulos cuya mezcla, a día de hoy, está muy lejos de los estándares de calidad exigidos por cines, plataformas, fabricantes de dispositivos y público en general.

Los doblajes con sonido de baja calidad podrán, por fin, dejar de serlo y lograr su equiparación a las versiones del mismo título que gozaban de un doblaje con un sonido de la misma calidad que la original

Productores, distribuidores, fabricantes de dispositivos, agencias o anunciantes no se pueden quedar atrás. La exigencia es cada vez más alta. Y el veredicto de los usuarios es y será implacable.

MR2-Studio

MR2-Studio es una herramienta específicamente diseñada para los estudios de doblaje.

Estamos ante una plataforma web especializada en la gestión integral de proyectos de doblaje para cine y televisión en la que todo está pensado para optimizar el flujo de trabajo.

MR2-Studio se convierte, así, en la solución más eficiente y profesional para aquellos estudios que busquen controlar cada fase del proceso con precisión, rapidez y sin complicaciones.

Funcionalidades

  • • Entrada, traducción, ajuste y pautado de un guión original con vídeo integrado
  • • Organización de convocatorias
  • • Reserva de salas
  • • Asignación de actores a los personajes (Reparto)
  • • Pautado automático de alta precisión
  • • Gráficos detallados por actor, personaje, número de takes, etc.
  • • Cálculo automatizado de costes por capítulo
  • • Exportación de datos para contabilidad y gestión de nóminas mediante API
  • • Multiplataforma (Windows, Mac, Linux, etc.)
  • • Multiformato (Word, Excel, ficheros de vídeo, etc.)
  • • Multiproyecto (guiones para cine, series o TV)
parallax background

"Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes"

Maestro Yoda. El Imperio Contraataca.